Полноценно занятия начнутся только завтра, а в первый день нового года обучения учебный день закончился к половине двенадцатого. Или стоит сказать, он просто пролетел?
Безумная история с переводом Аянокоджи-куна. Я не поверила в нее сразу и не верю сейчас.
Этого не может быть. Не может, и все… — повторяла я про себя, словно какое-то заклинание.
Вот только…
Только… это не ошибка и не сон. А самая настоящая реальность, происходящая здесь и сейчас.
Я хочу пойти к нему.
Я не хочу идти к нему.
Честно говоря, мне немного страшно встречаться с ним.
Нет, это ложь. Мне очень страшно. До того страшно, что не могу пошеве литься.
Сердце разрывало внутренним конфликтом, я посмотрела на свои ладони.
Дрожат.
Меня трясет от одной только мысли.
Я попыталась отстраниться, очистить разум.
Но… но даже так… нужно выяснить, что затеял Аянокоджи-кун. Я не могу просто опустить руки. Ведь он еще сам не сказал о причинах. Сделать выводы можно будет уже после того, как во всем удостоверюсь. Возможно, есть нечто такое, о чем он не может нам рассказать.
Нужно все выяснить, — с этой мыслью я встала со своего места.
— Хорикита-сан.
Внезапно рядом со мной оказался Хирата-кун. Быть может, он ждал, пока я не выйду из ступора.
Судо-кун и остальные ученики также смотрели на меня.
— Извини, давай позже поговорим? Я пойду к нему.
Сейчас мне не до бессмысленной болтовни.
Оставив сумку, с одним телефоном в руке я вышла в коридор.
Прошло уже немало времени после звонка с последнего урока. К этому моменту в коридоре было много учеников, спешащих обратно в общежитие. И я сразу почувствовала странность в витавшей атмосфере.
Не знаю, во всех ли классах учителя сделали объявление, но все ученики на нашей параллели уже знали о переводе Аянокоджи-куна. Направленные на меня изучающие взгляды говорили сами за себя. Разумеется, за этими взглядами наверняка скрывались разные смыслы и предположения: заслали шпиона в класс противника, изгнали из класса, предательство. Домыслов, наверное, стало уже так много, что их даже не сосчитать. Но сейчас это неважно.
Главное сейчас — не что думают другие люди, а наш класс и ход мыслей Аянокоджи-куна.
Забыв о нормах приличия, я резко открыла дверь кабинета бывшего класса Сакаянаги-сан.
Если он до сих пор здесь… — подумала я, однако…
Выискивая его в классе, я машинально пересчитала парты. Сакаянаги-сан покинула школу по собственному желанию, однако количество парт не уменьшилось. Но что важнее, из кабинета ушли еще не все, однако Аянокоджи-куна среди них нет.
— Цукасаки-кун, — обратилась я к парню, который был ближе всего ко мне.
— Тебе что-то нужно от меня?
— Ты ведь сам понимаешь, что. Где Аянокоджи-кун?
— Вышел несколько минут назад. Скорее всего, он направился в торговый центр Кёяки.
— Да? Спасибо.
Тогда делать тут мне больше нечего.
Стоило вернуться в коридор, как тут же в глаза бросились ухмылки некоторых учеников. У нас действительно сейчас крупные неприятности, но это все равно неприятно.
Двигаясь по коридору быстрым шагом, я попыталась позвонить Аянокоджи-куну. Были слышны гудки, но сколько я ни ждала, отвечать он не собирался. Не услышал звонок? Или намеренно игнорирует?
— Хорикита-сан, — обратилась ко мне Мацушита-сан, когда я собиралась пойти в сторону выхода.
— Извини, но я спешу.
— Знаю. Ты идешь к Аянокоджи-куну? Я с тобой.
Я не стала останавливаться, и Мацушита-сан пошла рядом, подстроившись под мой шаг.
— Зачем тебе это?
— Хочу узнать, почему Аянокоджи-кун перевелся… Можно я спрошу, на всякий случай? Это не какой-то твой план, Хорикита-сан?
— Увы, нет. Перевод в класс Рьюен-куна мог бы стать частью стратегии, но сбрасывать его в класс C практически не имеет смысла. Там теперь нет Сакаянаги-сан.
— Это да… Выходит, он просто молча решил перевестись?
— Не знаю. Может, его кто-то попросил. Может, ему угрожали…
Или завлекли большой суммой денег?..
Мне в голову пришло сразу несколько аналогичных безумных фантазий, но я их сразу отмела как невозможные. Как минимум, Аянокоджи-кун не из тех, кого можно переманить за деньги, и он достаточно способен и не стал бы переводиться из-за угроз.
Есть правда, о которой не хочется думать. Правда — перевод Аянокоджи-куна был его личным решением. Это худшее из возможных предположений.
— Не хочу сейчас… строить догадки. Сначала надо услышать все от него самого. Так что тебе лучше пока подождать…
— Я бы с радостью, но мне самой хочется узнать из первых рук. Надеюсь… он скажет о какой-то убедительной цели.
Точно, она права. Я тоже хотела бы услышать вразумительный ответ.
Он многое недоговаривает не только мне, но и всем окружающим. Поэтому его ошибочно считают бесполезным и порой даже презирают. Но на самом деле все иначе. Несмотря на хлопоты, он заботится о классе и протягивает руку помощи.
Значит, у него должна быть задумка, просто он о ней не рассказал.
Видимо, почувствовал что-то неладное или ощутил опасность от бывшего класса Сакаянаги-сан. Возможно ли… что ему все-таки кто-то угрожает и дело серьезное? Потому он решил все сделать в одиночку, не рассказав товарищам. Словно… герой из фильма.
Признаю, я выдаю желаемое за действительное, но… но это неважно. Мне хотелось бы, чтобы он посоветовался со мной. По какой бы причине не решил перевестись.
А просто взять и уйти из класса, ничего не сказав?.. Как же… Как же так…
— Почему… Аянокоджи-кун?..
Неужели я настолько ненадежна?
— Какая глупость…
Ну конечно… В который раз я задаюсь этим вопросом? А ведь он просто смехотворен. С его точки зрения я все еще ребенок. У меня нет права стоять рядом с ним. Он не станет на меня полагаться.
— Ты в порядке, Хорикита-сан?
— Да… В порядке.
Мацушита-сан с беспокойством смотрела на меня, словно услышала то, что я не произносила вслух.
— Сейчас главное — Аянокоджи-кун.
Его перевод утвержден. Но еще не исключено, что он сделал это не по своей воле. А раз так, то его нужно спасти во что бы то ни стало. Нужно не только мне. Весь класс общими усилиями должен будет наскрести ради него приватные баллы.
По наводке Цукасаки-куна мы пришли в Кёяки.
Там расспросили остановленных наугад учеников, что привело нас в кафе. Если информация верна, то Аянокоджи-кун находится именно здесь.
Какой у него сейчас вид? Какое выражение лица? О чем он думает?
Подавляя в себе нетерпение, мы вошли в указанное место.
В дальнем углу кафе сидел Аянокоджи-кун… вместе с Хашимото-куном и Моришитой-сан — учениками класса C, и рядом с ними была Ичиносе-сан из класса D.
— Вот он…
— Ага…
Со стороны выглядит безучастным, как всегда, — просто разговаривает с окружающими.
— Кажется, перевод его вообще не беспокоит…
Все произошло не более часа назад, а ведет себя так, будто это дела давно минувших дней.
— Как бы то ни было… нужно сначала поговорить. Все остальное потом.
На данном этапе выводов не сделать. Точнее, их нельзя делать.
Я силой подавила свои эмоции и заставила потяжелевшие ноги двинуться вперед. Подойдя, я уже хотела окликнуть Аянокоджи-куна, но в этот момент со своего места вскочил заметивший нас Хашимото-кун.
— Ну привет, Хорикита. У нас сейчас небольшое стратегическое совещание. Тебе что-то надо?
Я понимаю, как они ко мне отнесутся, — как к назойливой мухе. Однако сейчас я хочу поговорить с Аянокоджи-куном и больше ни с кем.
— Мне нужен Аянокоджи-кун.
— Если хочешь поговорить с нашим кандидатом в лидеры, тебе сначала придется пройти через меня.
— Кандидатом в лидеры?.. Вот так неожиданность.
— Да нет, все вполне ожидаемо. Мы ведь столько ждали этого момента. Правда, Аянокоджи? — с улыбкой обратился он за подтверждением.
Как мне хочется, чтобы Аянокоджи-кун решительно отверг эту глупость. Но я не могла даже посмотреть ему в глаза, когда почувствовала на себе его взгляд. Не уверена, что смогу справиться с тем, что он ответит…
— Отрицать не стану. Пока тут была Сакаянаги, такая возможность отсутствовала.
Эти слова я и не хотела слышать. Поэтому не стала обращать на них внимания и продолжила.
— Чего ты добиваешься переводом в другой класс?
— Давай ты не будешь заводить непрошенные разговоры? — вмешался Хашимото-кун.
— Извини, ты можешь помолчать? Я лидер своего класса и должна прояснить для себя обстановку.
— Понятно, говоришь от лица лидера, значит? Ну да, вы же и правда внезапно лишились одноклассника. Ожидаемо. Но тогда мы тем более не можем позволить вам тут разнюхивать. Ваши проблемы нам только на руку, — с ухмылкой ответил Хашимото-кун.
В его словах есть смысл. Действительно, прогнать незваных гостей в интересах класса C.
— Не надо на меня так грозно смотреть! Кстати, а почему в такой критический момент с тобой пришла Мацушита? — спросил Хашимото-кун, удивленный столь странной компанией.
С ним постоянно нужно быть настороже, такой уж у него характер, и само собой, от него стоило ждать неудобных вопросов. Ему должно быть все равно, кто пришел со мной, и тем не менее своим притворным любопытством он пытается выбить меня из колеи.
Когда я задумалась, какой ответ его устроит, рядом со мной встала Мацушита-сан.
— Я просто пришла за компанию, чтобы об услышанном мог рассказать еще кто-то из класса, а не только лидер. Похоже, Хорикита-сан одержима Аянокоджи-куном, хотя для нас это не то чтобы большая проблема, — ответила она, словно принимала удар на себя.
Я аккуратно кивнула ей в знак признательности.
— Понятно. Ага-а, этот перевод для большинства учеников покажется странным. Ведь зачем Аянокоджи понадобилось переводиться в отстающий класс, правда? И почему именно он?
Именно. Лишь немногие, включая меня и Судо-куна, знают хотя бы о части способностей Аянокоджи Киётаки. Даже Мац ушита-сан не должна…
Аянокоджи-кун вдруг бросил взгляд на нас, после чего снова посмотрел на собирающего сесть Хашимото-куна.
— Хоть Мацушита и сказала «пришла за компанию», но это выдумка.
— Выдумка?.. Хорикита вроде поверила ей.
— Дело в том, какой информацией она располагает. Хорикита видит в Мацушите лишь рядовую одноклассницу. На деле же Мацушита притворщица и ценит мои способности не меньше Хорикиты, а может, и больше.
Услышав слова Аянокоджи-куна, я посмотрела на Мацушиту-сан. Та сохраняла спокойствие, но все же едва заметно дрогнула.
Выходит, она знала о способностях Аянокоджи-куна раньше и выяснила даже больше, чем я?.. Со слов Аянокоджи-куна это звучит именно так…
— Она наверняка решила, что оставлять все на откуп Хориките нельзя. Захотела сама убедиться в моих намерениях и причинах перевода. Мацушита похожа на самую обычную отличницу, если судить по ее оценкам в «ОИС» и повседневному поведению, но правда в то м, что в классе Хорикиты она одна из самых умных. Предпочитает не выкладываться на полную и оставаться в тени. Более того, прямо сейчас она оценивает ситуацию более трезво, чем сама Хорикита.
— Будет тебе, Аянокоджи-кун, ты слишком хорошего обо мне мнения, — попыталась возразить Мацушита-сан, однако Аянокоджи-кун без остановки продолжил засыпать ее словами.
— Нет, не слишком. У тебя внушительный послужной список: ты ловко проворачивала все дела за кулисами каждый раз, как я просил помочь. И даже помогла с исключением Маедзоно. Моя оценка полностью справедлива, — ответил Аянокоджи-кун.
Я снова посмотрела на Мацушиту-сан. Она уже явно не в состоянии скрывать свое волнение.
Сотрудничество Аянокоджи-куна и Мацушиты-сан происходило за моей спиной. И это вскрылось прямо на глазах учеников других классов. А сделано это было с целью показать, что мы уже не на одной стороне…
Хотя он, возможно, даже не считает это откровением.
Ичиносе-сан, с интересом следи вшая за разговором, положила голову на подбородок и улыбнулась:
— Я и не знала, что она такая надежная. Видимо, еще недостаточно понимаю учеников. Впредь нужно будет обращать особое внимание на Мацушиту-сан.
Начинает казаться, что я вот-вот потеряю равновесие, будто земля зашаталась под ногами.
Никогда раньше даже и не подумала бы о таком. Игра полностью разворачивалась на поле противника, а мы с Мацушитой-сан оказали под непрерывной атакой.
— Нет смысла выяснять причину моего перевода. Обо всем говорит то, что я не сказал ни тебе, Хорикита, ни Мацушите… и вообще никому из класса. Зато, как вы сами видите, Хашимото, Моришита и даже Ичиносе не удивлены моему переводу. Вы же понимаете, что это значит?
— Возможно… ты рассказал им уже после того, как вы собрались в кафе…
— Может, вернешься в класс C, поймаешь кого-нибудь из одноклассников и спросишь сама? Они тебе ответят, когда узнали про перевод.
Я потеряла дар речи. Не могу п ридумать, что сказать.
— Страшно, когда из класса уходит ученик, а, Хорикита? Мы тоже через это проходили: Кацураги стал сливать информацию Рьюену, только вот он был далек от класса… Точнее, Сакаянаги сама его отодвинула, поэтому о наших внутренних делах он почти ничего не знал. Чего нельзя сказать про Аянокоджи. Он был ядром класса, и если покопаться, то можно нарыть подробности не только про Мацушиту. — Хашимото-кун улыбнулся и аккуратно постучал по столу. — Так зачем ты пришла, расскажешь наконец? Мы тут немного заняты.
— Зачем?.. Я… хотела поговорить с Аянокоджи-куном. Втроем, если можно.
— Как видишь, у нас сейчас идет обсуждение. Говори здесь и сейчас.
— Тут будет неудобно… Если же ты занят, можем поговорить вечером, завтра или послезавтра…
— Извини, но у меня в планах много дел.
Мне нужно держаться уверенно, сколько бы он ни отбивался. В кафе сейчас находится много учеников, среди которых есть и мои одноклассники. Стоит мне расслабиться и потерять самообладание, и это скажется на управлении классом A в будущем.
— Ладно, давай поговорим здесь… Я пришла сюда узнать о твоих намерениях, ты ведь и сам это понимаешь, не так ли?
— Тебе так хочется узнать, почему я перевелся в другой класс?
— Да. Чего ради ты это затеял?..
Причина во мне? Или произошло что-то такое, что повлияло на твое решение? — спросила я про себя. Пришлось подавить внутренний крик, чтобы он не вышел наружу.
— Прости, я не собираюсь отвечать. Одно могу сказать, мой перевод из класса A в класс C реален, это не сон и не галлюцинация, — отрезал он и отвел взгляд.
Я хотела просто поговорить, а он как будто хлопнул дверью у меня перед носом.
— К сожалению, нам больше не о чем разговаривать.
— Ты правда не будешь объясняться, Аянокоджи-кун? Тебя ведь посчитают предателем! — насела Мацушита-сан и тут же продолжила. — Хотя тебя уже таковым считают больше половины класса.
Его совершенно не заботит, как к нему будут относиться другие. И дело не в том, готов он к подобным категориям или нет, в его мире просто нет этих понятий.
— Ясно…
Мы ничего не добьемся, если будем и дальше настаивать на своем. Очевидно, мы только выставим себя еще более жалкими.
Нет… Я с самого начала понимала, что именно так все и будет. Чтобы избежать посторонних взглядов, можно было просто встретиться поздно вечером в общежитии. Я это понимала, но удержаться не смогла.
— Идем, Мацушита-сан. Теперь очевидно… что он стал нашим противником. Дальнейшие расспросы не нужны, все и так уже совершенно ясно.
Повернувшись к нему спиной, я пошла.
По итогу я не испытала внятных эмоций. Меня не отпускало неописуемое гадкое чувство, похожее не то на головную боль, не то на головокружение.
RanobeList
Переводчик
sunte
Переводчик
Makheshvara
Переводчик
AloneFlaver, botichelli
Переводчик
miseria
Переводчик
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0