— Герой? Это значит, разрубать холмы, быть завоевателем.
— Разрубать холмы? О чем ты?
Перед их недоверчивыми глазами Воин в черной броне заявил:
— Будь то замок или гигант, его надо разрубить. Если ты не можешь этого сделать, не смей называть себя рыцарем, сопляк.
В глубинах лабиринта, на далеком 36-м уровне, воин одним ударом разрубил босса этого этажа, известного как «Темный Король Руин». Глядя на располовиненое тело, мужчина фыркнул:
— Ты позволил Серой Ведьме Альфии уговорить тебя прийти сюда? Я всегда считал тебя недалеким, но оказалось, ты безрассудный дурак, который даже не ценит собственную жизнь.
Раздраженный собственной неспособностью преодолеть тот холм, он последовал за ним в лабиринт.
Он знал, что тот Воин — один из лучших мечников среди последователей Зевса и Геры. Хотя это было безрассудное решение, он принял его с намерением изучить его технику. Он хотел ощутить этот «сокрушительный удар» всеми своими чувствами, поэтому последовал за ним, отправившись в самоубийственное путешествие, которое едва можно было назвать совместным походом.
В конце концов, когда я был на грани смерти, Воин невредимым достиг величественного белого дворца и одним ударом разрезал пополам одинокого гиганта. Это был необычайный поступок, настолько разрушительное движение, что любой предыдущий удар казался лишь легким прикосновением.
— Зачем становиться настолько сильным? — спросил он, с дрожащими губами.
Ответом был вздох, полн ый разочарования. Из щели шлема Воин бросил взгляд, полный презрения:
— Насколько же ты глуп?
«Мы авантюристы, а это место — «Город Героев».
Было очевидно, что нужно делать, словно это было нечто совершенно естественное:
«Нужно рубить холмы, разрушать замки и, в конце концов, охотиться на великих зверей. Вот и всё».
Для него всё было тренировкой. Даже те дни в лабиринте были лишь фрагментами более крупной миссии. Он заявлял, что эти техники существуют исключительно как средство для победы над тремя великими зверями. Именно в этот момент он осознал, насколько внушительна была фигура, несущая на себе желания нижнего мира. Его собственный бой, вызванный личными эмоциями, показался ничтожным в сравнении.
— Я показал тебе всё, запомни это, — сказал мужчина, словно предлагая пустяковую плату.
— У тебя и у этого кабана есть талант. У гнома, эльфа и полурослика другие роли: пронзать, стирать или сокрушать. Но истинный акт разрубания — в руках вас двоих.
Затем, ни в чем себя не сдерживая, он заявил:
— Попытайся украсть у меня. Если сможешь овладеть моей техникой, я сожру тебя. Это станет моей силой, необходимой, чтобы рубить тех зверей.
Воин был ненасытен. Собственный голод толкал его за любые пределы, видя даже тех, кто овладеет его техникой, как пищу для достижения новых высот.
Герой — это завоеватель.
Тот, кто выбирает продвигаться по безжалостному пути завоевания, готовый использовать всё и всех ради уничтожения великих зверей.
Зевс и Гера воспитали героев, которые были не более чем завоевателями. В конце концов, тот воин смог разрубить одного из трех великих зверей. Однако он не был свидетелем того легендарного удара, который покончил с «Королем Земли». Он услышал лишь рассказ кабана, который говорил скупыми словами:
— Это был удар, достойный завоевателя. Высшая техника, но настолько жадная, что она запечатала его судьбу. Было очевидно, что он никог да больше не обнажит меч.
Зрелище героев, уничтожающих «Короля Моря», вскоре после этого запечатлелось в его глазах.
Герой — это завоеватель, и в конце этого пути завоевания ждет гибель.
Наследие, которое должно быть продолжено.
Наследие, которое должно быть передано.
Холмы, замки — всё должно быть разрублено, чтобы наконец столкнуться с оставшимся драконом. Сияние той высшей техники не должно угаснуть. Потому что эти чертовы герои, эти завоеватели, несомненно сказали бы:
«Дерзайте превзойти даже гибель, малявки!»
Вот такое жестокое наследие оставили герои — учение, рожденное из их образа жизни.
***
— Выездная практика — существенная составляющая обучения. Это один из ключевых элементов системы образования «Школьного округа».
Она заключается в посещении места, являющегося предметом изучения, и проведении практических исследований, а не в зависимости от вторичных источников, таких как книги или документы. Информация собирается из первых рук и доставляется обратно в «Школьный округ» для всестороннего обсуждения и анализа.
Как сказала бы Микото: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать».
В настоящее время мы проводим эту Выездную практику, идя по равнинам далеко от Орарио и «Школьного округа».
— Зачем проводить Выездную практику в это время года?
— Я знаю только, что это часть занятий, как сказал Профессор Леон…
Я шёл рядом с Ниной, которая несла большой рюкзак, трясущийся при каждом шаге. Несмотря на моё предложение помочь, она вежливо отказалась, напомнив мне, что я уже помог ей в Подземелье, и теперь её очередь нести снаряжение.
Зимнее небо кажется высоким и ужасно ясным. Хотя случайный ветер холоден, голубое небо и зелёные поля настолько спокойны, что я почти расслабляюсь.
Для Нины, которая не знает всех обстоятельств, должно быть странно и тревожно, что мы проводим Выездную практику в такое время, несмотря на то, что сейчас происходит в городе. Ну, я и сам мало понимаю в этих обстоятельствах…
Может ли эта Выездная практика быть тем «приключением», о котором говорил Мастер Леон?
— У меня есть «тема исследования», которую мне нужно изучить во что бы то ни стало. Сейчас это имеет наивысший приоритет, для меня. Не волнуйтесь, я успею к началу Фестиваля.
Профессор Леон, шедший на шаг впереди нас, кажется, заметил наши беспокойные взгляды. Нина испустила вздох облегчения, услышав его ответ.
Как член «Школьного округа», она не могла оставаться равнодушной к «Фестивалю Городских Состязаний Орарио-пиада».
— Профессор Леон, куда мы теперь направляемся? — спросил я, воспользовавшись случаем, чтобы продолжить разговор.
Высокий мастер, чья безупречная осанка была очевидна даже сзади, продолжал смотреть вперёд.
— На с евер, — ответил он.
«На север?..»
Наш курс, оставив Орарио позади, действительно был на север. Слева от нас, на северо-западе, возвышались внушительные горы Беор, а на северо-востоке, справа от нас, едва различался огромный хребет — горы Арв, известные как священные пики эльфов. Издалека эта величественная горная цепь простирается бесконечно на север. Что могло быть в этом направлении?
— Ну, хотя удалиться от суеты и насладиться природой неплохо, давайте воспользуемся случаем, чтобы по дороге немного поболтать, — Профессор Леон говорил, не останавливаясь, тоном, который казался почти естественным для человека его профессии.
Я заметил, как Нина, шедшая рядом, спокойно и без напряжения выпрямила спину.
— Что вы считаете незаменимым сокровищем? Неважно, объект это или концепция, — продолжил он.
— Со… сокровище? Ну… — пробормотал я, несколько смущенный.
— У этого вопроса нет единственного правильного ответа, — пояснил Профе ссор Леон, словно предвидя мою реакцию. — Отвечайте так, как считаете, основываясь на своём опыте.
Он легко улыбнулся, его выражение лица отражало искреннее удовольствие. Во время моего короткого пребывания в «Школьном округе» я понял, что Профессор Леон любит взаимодействовать с учениками задавая им вопросы. Поэтому я серьёзно размышлял, несмотря на сомнения, и в конце концов, после долгих раздумий, мы с Ниной ответили в унисон:
— Встреча с кем-то… — сказал я неуверенно.
— Связь с кем-то, достойным моей преданности! — заявила Нина, твёрдо подняв руку.
Профессор Леон улыбнулся и глубоко кивнул.
— Великолепно. Вы оба цените существование других — это нечто существенное для человечества, как социального вида. Если бы у меня здесь был оценочный лист, я поставил бы вам высший балл.
Я почувствовал облегчение от удовлетворительного ответа, но Нина не успокоилась и, словно это была часть обычного спора, задала ему ответный вопрос.
— Каким будет ваш ответ, Профессор?
— Это простой ответ, почти банальный, но для меня это время.
Профессор и мы остановились, встав рядом. Перед нами расстилался широкий зелёный склон. Находясь на самой его вершине, у наших ног простирался крутой и опасный, но в то же время впечатляющий склон. Неприкосновенная равнина колыхалась на ветру, украшенная цветами, цветущими даже зимой. Вдали двигались маленькие тени, вероятно, монстры этого региона.
— Чтобы что-то взрастить, нужно время. Даже отношения, о которых вы упомянули, тоже требуют этого, — объяснил Профессор Леон, наблюдая за пейзажем.
Это была правда. Как семена встреч, которые я упомянул, так и ростки уз, которые ценила Нина, нуждались во времени, чтобы расцвести. Время, возможно, было универсальным сокровищем, равномерно распределённым и неразрывно связанным со всем.
— Время, как мы знаем, не бесконечно. Каждый прожитый миг невозвратим… Однако, осознавая это, мы часто тратим его впустую, что нередко приводит к непопра вимым последствиям.
Тон Профессора Леона стал серьёзнее: «Не тратить впустую сокровище, которое есть время». Возможно, это была одна из философий, поддерживающих его убеждения.
Пока я погружался в его слова, Профессор Леон повернулся к нам с игривой улыбкой.
— Короче говоря, я хочу сказать, что… у нас не так много времени.
— Э?
— Если мы не поторопимся, «Орарио-пиада» закончится раньше, чем мы осознаем. Так что теперь мы пойдём немного быстрее.
Прежде чем мы успели среагировать, Профессор Леон взял рюкзак Нины и взвалил его на одно плечо.
— Нина, за кого ты предпочитаешь держаться? За меня или за Рапи?
— …!?.
Пока я пытался понять вопрос, Нина, которая, кажется, уловила его смысл, тут же покраснела, словно цветок, мгновенно распустившийся. Она посмотрела на мастера слева от себя, затем на меня справа, и после нескольких переглядываний, опустила голову и робко ущипнула меня за рукав формы.
— Э? Что… что это значит?
— Ах, молодость! — воскликнул Профессор Леон, произнеся фразу, достойную богини Идунн.
Не дав нам времени что-либо осмыслить, Профессор Леон понесся вниз по склону.
— Что?!
Это был склон, крутой как утес, но он пересекал его, как крылатый лев, за которым невозможно было угнаться, если только не бежать изо всех сил.
— Нина!
— Д-да! О-очень приятно…!
С раскрасневшимся лицом Нина схватилась за мою руку. Подняв на руки и прижав её к себе, мы помчались вслед за Профессором. Твёрдо ступая, отталкиваясь в воздух, мы бежали, как ветер, вслед за удаляющейся на полной скорости фигурой рыцаря.
***
«Х-а-а-а-а! Добрый день всем! За этот захватывающий эфир снова отвечаю я, Ибрис Арчер! Уже знакомый — Господин Комментатор! Но на всякий случай, позвольте объяснить, я ч лен Семьи Ганеши, под псевдонимом «Взрывающийся Огонь…». Взрыв пламени, пылающего, как адский огонь преисподней! Так вопит эта огненная магия, когда горит во всем своем великолепии. Я так взволнован, что буду снова вести трансляцию, спустя столько времени, после Великой Войны Семей!»
«Я — Ганеша-а-а-а! Я здесь, чтобы всё объяснить!»
С этими двумя мощными и шумными голосами, звучащими под ясным небом, Орарио погрузился в эйфорию, хотя и несколько вынужденно.
Сцена: круглая арена «Амфитеатр»
«Превратите свою волю в мечи! Превратите своё знание в посохи! Венценосите свои неудачи! Вместе с кубком и источником знания! Приложи максимум усилий, округ!»
Расположенный в восточной части города, этот колизей вмещает до 50 000 зрителей. Однако в настоящий момент не все присутствующие — жители Города Лабиринта. В одной из частей трибун сидела группа, одетая в элегантную белую форму и бордовые галстуки. Хотя ее численность была менее десятой части от общего числа зрителей, она сильно выделялась.
С других трибун авантюристы непрерывно выкрикивали насмешки:
— Какая наглость прийти сюда, сопляки из «Школьного округа»!
— Мы раздавим вас и отправим обратно в школу плакать!
На что студенты отвечали вызывающе:
— Какие вы грубые и дикие!
— Мы победим вас, но соблюдая правила и на сцене!
Крики наполняли атмосферу напряжением, в то время как студенты, как настоящая группа поддержки, готовились подбадривать своих в предстоящем соревновании.
«Напряжение на арене настолько сгустилось, что его уже можно потрогать! Но, пожалуйста, авантюристы, ведите себя прилично! Каждый раз, когда вы себя так ведете, общественное мнение о нас резко падает!»
«Я — Ганеша-а-а-а!»
«Ну что ж, давайте оставим наши заботы в стороне и дадим старт долгожданному городскому фестивалю состязаний: Орарио-пиада!»
Этим объявлением оглушительный крик заполнил амфитеатр и распространился по всему Орарио. Те, кто не смог попасть на арену, собрались в тавернах, на площадях и главных улицах, наблюдая за событиями через «Зеркала Богов». Даже в «Школьном округе», расположенном в порту Мерена, студенты, не присутствующие на месте, собрались перед плавающими зеркалами, чтобы болеть за своих.
Зрителями были боги, авантюристы, студенты и мастера — все с нетерпением ждали начала соревнования.
Члены «Семьи Гестии», сидя на своих местах, были охвачены тревогой, обсуждая свои опасения.
— Неужели противостояние между Орарио и «Школьным округом» действительно начнется?
— Да, но где Белл? Даже госпожа Гестия не может дать нам ясных ответов…
— Успокойся, Лили. Я уверен, что он снова куда-то вляпался.
— Вельф, ты же создал магический меч! Может, ты что-то знаешь?
— Не могу я оставаться спокойной! Я чувствую, что что-то происходит!
Пока Гестия была занята продажей «Джагамару-кунов» на прилавках, а Рю временно работала в «Хозяйке плодородия», оставшиеся члены не находили себе места.
Тем временем в кабине трансляции:
— А теперь, чтобы официально открыть мероприятие, я представляю особого гостя: господин Гермес, представитель праздничных богов! Проходите!
— Спасибо, Ибрис! Теперь позвольте мне быстро рассказать вам об этом фестивале: «Орарио-пиада» состоит из пяти раундов между представителями Орарио и «Школьного округа». Тот, кто выиграет три раунда, станет победителем, а проигравший должен будет выполнить все условия, предъявленные победителями. Мероприятие продлится шесть дней, так что приготовьтесь насладиться им по полной! Так же, этот фестиваль предоставлен вам нашими спонсорами, то есть нами, Божественным Советом Денатус!
После своего объяснения Гермес с озорной улыбкой добавил:
— Но хватит слов! Пришло время объявить команды и перейти к первому раунду!
С фейерверками, озаряющ ими небо, на сцену поднялись представитель студентов Алиса и авантюрист, вынужденный участвовать, Ройман, который держал в руке флакон с лекарством для желудка.
// проверить кто взошел на арену
Под сияющим взором любящих развлечения богов начался «Фестиваль Городских Состязаний Орарио-пиада».
***
— Й-а-а!
С криком Нины сверкнул её длинный посох, оставив «светящийся след». Это «механическое оружие», изготовленное в «Школьном округе». Его специфическое название — «Вар Де-Анимстиль». На острие посоха, где расположен нефритовый кристалл, в части, напоминающей лезвие алебарды, появилась полоса магического света толщиной примерно в 3 сантиметра. Посох мага превратился теперь в «длинное древковое оружие». «Механическое оружие», заточенное и усиленное магией, с легкостью разрубило «Серого Волка».
— Гваа-а!
— Вау, ты можешь сражаться и в ближнем бою?!
— Всё благодаря урокам Профессора Леона!
Во время походов в Подземелье с «Третьим отрядом» Иглин и остальные всегда хотели быть в авангарде, поэтому я видел Нину только в роли поддержки. Но она такая же ученица «Школьного округа», как и они. Даже учитывая, что наземные монстры имеют меньший потенциал, чем те, что водятся в Подземелье, её навыки достаточно хороши.
Улыбнувшись Нине, я направился к другому «Серому Волку». Одолев его, я посмотрел на другого участника нашего отряда.
— Массовое появление Серых Волков… нет, скорее организованное движение.
Однако снова мне не удалось увидеть его бой.
Вокруг Профессора Леона, который только что вернул свой меч в массивные ножны, лежал круг из поверженных монстров, разделенный на две части. Он завершил поединок за считанные мгновения.
«Айз говорит, что он определённо 7-го уровня».
Когда я впервые услышал это, то не мог поверить своим ушам. Но теперь у меня не осталось сом нений. Несмотря на то, что он не является частью Орарио, этот рыцарь, превосходящий даже Айз и её группу, внушает мне благоговейный страх и любопытство, которые я не в силах подавить.
— Эм, Нина… насколько хорошо ты знаешь Профессора Леона? — спросил я, пока мы занимались остатками монстров после боя.
Наклонившись друг к другу, я пробормотал как можно тише:
— Знаешь, из какой он страны или не человек ли он с кровью какого-нибудь легендарного рыцаря?
— Человек? Профессор Леон — гном.
— Э?!
Неожиданный ответ заставил меня вскринуть.
— Г… гном? Как Иглин? Такой гном?
— Ну да, такой…
— Н-но Профессор Леон высокий, у него длинные руки и ноги, у него не густая борода, и он не смеется «Гахахаха!», попивая пиво!
В своем замешательстве я выпалил почти оскорбительное замечание, полное предрассудков о гномах. Простите, гномы всего мира!
Нина странно посмотрела на меня, но вскоре рассмеялась.
— Родители Профессора Леона… его отец, и мать — полугномы.
— Полугномы?..
— Помнишь уроки по истории рас, которые мы вместе брали?
Видя моё замешательство, Нина подняла указательный палец и с энтузиазмом объяснила:
— Мы изучали «доминантное наследование», верно? У гибридов человека и получеловека есть скрытые характеристики обеих рас. Допустим, человеческий ген — 1, а гномский ген — 2.
— Ах… да, кажется, что-то припоминаю.
Нина продолжила, объясняя так, словно учила младшего брата:
— Если у двух полугномов рождается ребёнок, возможные комбинации генов — 1-1, 1-2, 2-1 и 2-2.
— …Значит, 25% вероятности, что родится человек (1-1), 50% — что будет полугном (1-2, 2-1), и ещё 25% — что родится полный гном (2-2), верно?
— Верно!
Благодаря её объяснению урок стал возвращаться в мою память.
— Профессор Леон родился в семье полугномов, но есть одна важная деталь, о которой стоит упомянуть, — осторожно произнесла Нина, украдкой взглянув на Профессора Леона, который с тревогой осматривал окрестности. — Дети гибридов могут унаследовать человеческие черты, которые не являются типичными для полулюдей, такие как высокий рост или длинные конечности.
— …!
— Это происходит крайне редко, но, несмотря на то, что Профессор Леон — гном, его рост и пропорции тела выглядят как у человека. Это настоящее генетическое чудо.
Услышав об этом уникальном феномене, я наконец осознал.
Профессор Леон, без сомнения, истинный гном. Его статус должен предполагать высокие показатели силы и выносливости, однако его внешность унаследовала типичные человеческие черты. Это не зависть или что-то подобное, но фраза «высокий и сильный гном с длинными конечностями» звучит так несправедливо, что это почти похоже на шутку.
— К-кстати, возможно, у гибридов с людьми тоже могут рождаться дети. Например, если полуэльф женится на человеке, то вероятность рождения ребёнка, который будет наполовину человеком, а наполовину эльфом, составляет 50 на 50!
— Э? Ах, да, думаю так и есть.
По какой-то причине Нина добавила эту информацию, краснея от смущения, но я просто кивнул и посмотрел на Профессора Леона.
Монстры были уничтожены, и теперь он смотрел на север. Его фигура была слишком внушительной, чтобы ассоциировать её с гномами. Хотя Профессор Леон — гном, это не меняет моего к нему отношения. Однако я не могу не задаваться вопросом, как человек может стать таким правильным, благородным и восхитительным взрослым, как он.
— Вы двое. Извините, что прерываю вас, но возьмите оружие в руки. Приближается другая группа монстров.
— !
По зову Профессора Леона мы оба быстро встали.
Монструозная тень, видимая только глазам 7-го уровня, вскоре появилась и в поле нашего зрения. Мы с Ниной переглянулись и, кивнув, приго товились к следующему бою.
С тех пор как мы оставили позади Город Лабиринтов Орарио, мы сражались один раз.
Четырежды мы сражались, неся Нину на руках.
Семнадцать раз — с тех пор как небо сменило цвет с голубого на серое.
В общей сложности мы сражались с наземными монстрами бесчисленное количество раз.
— …
— Что происходит, Рапи?
Нина, которая, наверняка, встречала больше наземных монстров, чем я, в своих путешествиях, с удивлением смотрела на меня, пока я молча смотрел на тела поверженных чудовищ.
Я единственный, кто чувствует эту «странность»?
«…Мы встречаем всё больше и больше монстров».
В начале пути их было всего несколько. Но спустя полдня количество боёв удвоилось, как по частоте, так и по числу монстров.
«Это поверхность. Нет смысла сравнивать с Подземельем. И всё же…»
Мои чувства пр итупились после стольких сражений в Подземелье, и я едва могу вспомнить, как часто монстры появлялись в моей родной деревне.
Это считается нормой на поверхности?
«Поэтому Нина и не спрашивает? Или, возможно, это просто совпадение?»
И всё же… это кажется мне странным.
Словно исследуя глубины Подземелья, враги не перестают появляться по мере нашего продвижения. Это явление стало более очевидным по мере того, как мы шли дальше. То есть, чем больше мы идём на «север», тем больше монстров появляется.
— Что там на севере? — пробормотал я себе под нос тоном, который Нина не могла расслышать.
Профессор Леон молча смотрел на меня, ничего не говоря.
***
«Первый раунд «Фестиваля Городских Состязаний Орарио-пиада»! Дуэль Магов! И победитель — Профессор «Школьного округа»! Из «Класса Бальдера», уровень 5, Малик Алфорт!»
Под чистым голубым небом на круглой арене Орарио, Амфитеатре, раздавались дружные возгласы и крики.
— Мы справились!
— Профессор Малик! — кричали студенты, полные эмоций.
В центре боевой арены красивый эльф, одетый в мантию мага, махал рукой шумным трибунам, полным учеников. Студентки, приветствовали его с ещё большим пылом.
— Вот так так! Мы проиграли первый бой дня.
— Хотя нет ни «Семьи Локи», ни «Семьи Фрейи»…
— Несмотря на то, что противником была Нелнатти, чудо-маг из «Семьи Хатор»…
— Хотя она занимает второе место в рейтинге «Лучших Магов» и третье в рейтинге «Самых милых Эльфиек»…
— Наша Нерти…
Шёпот продолжался, пока группа богов и авантюристов оплакивала поражение своей фаворитки. Несмотря на достижение 5-го уровня после последней Войны Семей, и радость, которую она тогда демонстрировала, теперь она лежала без сознания на сцене.
— Ну, она потихоньку старалась ещё со времён богов Зевса и Геры, но в итоге оказалась проигравшей своей эпохи. Эта смуглая девушка цвета пирамиды, которая отчаянно пытается скрыть свой истинный возраст, притворяясь шестнадцатилетней, — не более чем фальшивка.
— Нерти всегда будет нашей вечной юной девой! Не смейте её оскорблять!
— Замолчи, пока я не наложил на тебя проклятие, глупец!
«О нет! Это уже похоже на религиозную войну между богами Орарио!»
Настроение достигло предела, и споры переросли в массовую драку между представителями различных фракций. Зрители из Орарио с разочарованием и негодованием наблюдали за катастрофическим финалом, высказывая комментарии о сцене, на которой лежала побежденная тёмная эльфийка.
— Вот почему нужно было с самого начала отправить «Семью Фрейи»!
— Они всё ещё в городе, верно? Было бы проще простого, если бы мы взяли «Магический Посох Белого Духа Хильдслейва»!
— Этот ангелоподобный садист ский эльф снёс бы их всех!
— Проклятый нахал!
— Работай!
— Оскорбляй меня!
— Топчи меня!
— Каурус Хильд!
— Гья-а-а-а-а!
Расстроенные поражением, они начали оскорблять могучих воинов Эйнхерии, которые не могли участвовать из-за правил. Однако загадочный порыв молний с миллиметровой точностью поразил источник оскорблений. Невероятная точность и способность слышать всё заставили авантюристов и богов побледнеть, закрывая рты руками и дрожа. С тех пор никто не осмеливался жаловаться на могучих воинов Эйнхерии.
В уголке трибун Микото с напряженным выражением лица наблюдала за происходящим и слегка откашлялась перед тем, как заговорить:
— Не сражаясь всю жизнь в Подземелье, достигнуть 5-го уровня… Какими тренировками они достигают этого?
— Должно быть что-то большее, чем просто суровые тренировки. Возможно, они прошли через испытание другого ти па, отличное от Подземелья.
— Испытание другого типа? — спросила Лили, нахмурившись, пока Харухиме и Вельф добавили:
— И где находится такое испытание?
Хедин, который слышал даже эти разговоры, свысока смотрел на круглый амфитеатр. Белый эльф Малик, заметив наш взгляд, поднял глаза и посмотрел в направлении, куда ушли неизвестные, никем не замеченные, ребята.
— Не кто иной, как Школьный округ, подавил разрыв на севере вместо Орарио, — пробормотал Хедин.
Позади него Альфриг и четверо братьев Гулливеров, держа «Джага Мару-куна» в руках, также молча смотрели на север. Вскоре усиленный голос Ибриса разнесся по колизею, где все еще царили возбуждение и уныние.
— Первый раунд «Фестиваля Городских Состязаний Орарио» окончен, спасибо за ваши усилия! Следующий представительский бой будет через два дня, и это будет «Большая Групповая Битва»! Пожалуйста, страстно обсудите будущее представительских боев, пока идут приготовления!
***
Наше путешествие продолжалось, а по обеим сторонам от нас возвышались горы: Беор на западе и Алв на востоке.
Профессор Леон, возглавлявший наш отряд, мчался вперед, за ним бежал я с Ниной на руках. Его стремительный бег и львиная грация внушали спокойствие и уверенность, создавая ощущение защищенности. Мне было достаточно просто следовать за ним, чтобы чувствовать себя в безопасности.
Время от времени на нашем пути возникали монстры, и Леон останавливался, чтобы сразиться с ними. Он тщательно следил за тем, чтобы ни один из врагов не ускользнул к ближайшим деревням. Именно тогда я наконец смог оценить его мастерство владения мечом.
Удар был настолько стремительным и мощным, что не поддавался описанию. В тот момент, когда он выхватил меч, всё вокруг словно остановилось.
Его удары отличались от стиля «Иай» Рю — они были невидимыми, молниеносными и сокрушительными. Каждое движение, от взмаха меча до возвращения его в ножны, было превосходно! Это была техника настоящего рыцаря, внушающая не только уважение, но и непоколебимую уверенность.
Даже если враг падет под его мечом, он сделает это с честью.
«Я разрублю тебя на части».
Эта мысль, доведенная до совершенства, была основой его стиля.
Впервые я осознал, что значит быть абсолютно уверенным в каждом ударе. В то же время я заметил, что идеальный удар профессора Леона превосходил даже абсолютную защиту Оттара. Именно так я воспринял этот «абсолютный удар».
— Мой меч? С «того дня» я ни разу не отводил взгляд и не забывал о цели, размахивая своим мечом... Могу лишь сказать, что это привело меня к текущему моменту.
Во время короткого перерыва я не смог сдержаться и задал ему вопрос. Мастер Леон ответил мне искренне, не утаивая ничего.
На самом деле, всё, что делал Мастер Леон, было очень простым и упорным — он, без устали, повторял это миллионы, возможно, миллиарды раз.
В этот момент моё уважение к нему стало еще глубже. Как у ребенка, который мечтает о героях.
— Рапи, есть ли что-то на западе?
— Да, там находится деревня, где я вырос. Она напоминает мне о доме.
— Правда?! Это твоя родина? Я бы хотела туда съездить! Ну… не сейчас, а когда-нибудь…
— Ха-ха-ха, возможно, когда-нибудь, когда мне удастся собраться с мыслями.
Путешествие продолжалось, а я не мог отвести взгляд от Мастера Леона. Каждое его движение притягивало меня, словно магнит.
Прошло всего два дня с тех пор, как мы покинули Орарио, и вот уже горы Беор скрылись из виду, уступив место живописным горным хребтам. Отсюда равнины были не видны, но я не мог не смотреть в сторону далёких гор, чувствуя щемящую ностальгию в сердце.
Не прошло и года с тех пор, как я покинул родную деревню. Посещение могилы моего дедушки казалось таким далёким.
Оторвав взгляд от горизонта, я обратил внимание на священные горы востока — хребет Алв, простирающийся на север. Возможно, именно там, на краю этих гор, находится цель «Выездной практики», о которой упоминал Мастер Леон. Эта мысль пришла мне в голову, когда я посмотрел на его фигуру, шагающую впереди.
***
Прошло три дня с тех пор, как мы отправились в путь. Небо оставалось серым, а облака не рассеивались. Казалось, что эта серость никогда не закончится.
— …Это… что?..
И вот, на нашем пути на север, перед моими глазами предстало первое «впечатление». Это был комплекс руин, мертвый город, место, где не осталось и следа человеческой деятельности или смеха. Только море обломков.
— Этот город… Нет, наша академия не смогла его защитить.
Мы прошли между обрушившимися стенами и вышли на то, что когда-то было главной улицей. Профессор Леон говорил это, не меняя выражения лица.
— Когда мы получили призыв о помощи, академия была занята на востоке, сражаясь с захватчиками и монстрами. Я решил отправиться один, чтобы исправить ситуацию, но, увы, опоздал.
— Что здесь произошло?
— Появился дракон. К тому времени, как Финн и члены Семьи Локи прибыли, половина местных жителей уже вознеслась на небо.
— Как же так?
— Дракон был уничтожен Финном и его группой. Однако с тех пор все поселения к северу от этого места исчезли. Кроме одного племени… Люди были вынуждены бежать на юг, покидая родные земли со слезами на глазах.
Услышав этот холодный и беспристрастный отчет, я затаил дыхание.
Мертвый город своим безмолвным присутствием говорил о том, что реальность не обманывает.
— Эльфы из деревни Фаначе, соратники «Белого Льда», — единственные, кто остался в близлежащем лесу, чтобы следить за любыми изменениями. Они готовы первыми принять на себя удар и доставить сообщение в Орарио, если что-то произойдёт, — произнесла Нина, опуская глаза.
Реальность «севера», которую невозможно было игнорировать, становилась очевидной.
Эту сцену… я уже видел раньше. Не в жизни, а в учебных материалах.
На уроке «Дискуссия о Конце» в Академии, магическая проекция показывала изображения: сожжённые деревни, разрушенные эльфийские поселения, рухнувшие города и бесчисленное количество беженцев.
Изображённые на тех слайдах были невероятно похожи на то, что я теперь видел перед собой.
Профессор Адлер тогда объяснил, что такие сцены не исчезают, потому что существуют могучие существа, которые спускаются из «определённого места». Да, из «определённой долины».
— Скоро стемнеет. Сегодня мы заночуем здесь.
— Профессор Леон, это же…
— Спасибо за беспокойство обо мне, Белл. Но я не могу отвести взгляд от этого города. Я не хочу повторять те же ошибки. Прежде чем раскаяние того дня угаснет, я должен запечатлеть его ещё глубже в своём сердце.
— Профессор Леон…
— Прошу простить мне, мое упрямство.
Профессор Леон, не отрывая взгляда от города, обернулся ко мне и, словно упрекая себя, покачал головой.
— Я не хочу навязывать вам свои идеи. Скажите, что вы сами об этом думаете?
— Я согласен разбить лагерь здесь. Это место защитит нас от ветра и дождя, и оно лучше, чем лес, где мы не знаем, когда может появиться монстр.
— …Я тоже согласна.
— Тогда, если нет возражений, приступим. Нина, поищи место для костра. Рапи, собери дрова. Я постараюсь сделать постель более удобной, чем на земле в лесу.
Профессор Леон и Нина начали действовать, получив четкие указания. Я, немного поколебавшись, решил последовать за мастером.
— Мастер Леон, насчёт того, что вы упомянули раньше…
— Хочешь дополнительный урок, Рапи?
— …Да.
— Понимаю. Ты действительно можешь стать отличным учеником.
Эти слова, которые я слышал и раньше, были сказаны без тени иронии.
Затем мастер с редкой лёгкой улыбкой добавил:
— Но быть мрачным перед учениками — это недостаток, не так ли? С точки зрения богов, таких как Господин Бальдер, я, возможно, ещё не достиг зрелости.
— Ах, нет, нет же! — я попытался утешить его, хотя мои слова были не совсем уместными. — Моя семья… то есть мои товарищи всегда говорили, что они предпочитают видеть рядом с собой человека, который не боится показать свои слабости и иногда может быть небрежным, а не идеального. Так что…
Впервые я заметил удивление на лице Мастера Леона.
А затем он рассмеялся.
— Ха-ха, понимаю. Я возьму это на заметку. Не знаю, идеально ли «человек с недостатками» подходит на роль учителя, но это стоит обдумать.
Его смех, мелодичный и искренний, наполнил комнату. В то же время моё лицо залилось краской от смущения.
«Почему я всегда говорю такие неуместные вещи?» — мелькнула у мен я мысль.
— Тогда, Рапи, пойдём вместе… справлять нужду на улице? — предложил он.
— Что-о-о?! — вырвалось у меня.
— Разве не ты говорил, что иметь недостатки — это номарльно? Моя «изначальная природа» ведь довольно небрежна, — продолжил он с улыбкой.
— Не могу в это поверить… — пробормотал я, ошеломлённый.
— Ух ты, оказывается, быть учителем не так-то просто, Рапи, — заметил он с лёгкой иронией.
Эта внезапная близость сильно смутила меня, но Мастер Леон, казалось, наслаждался моментом. Выказывая лишь небольшое беспокойство, он одновременно позволял мне увидеть его собственные слабости.
Учитель должен быть справедливым, но иногда ему приходится подстраиваться под каждого ученика. С кем-то он может быть строгим и требовательным, а с кем-то — более дружелюбным и расслабленным.
Но так он не может быть одинаково справедливым для всех. Это как будто он разрывается между тем, чтобы помочь ученикам с их проблемами, и тем, чтобы быть учителем.
Мастер сказал, что это трудно, и я понял, что он имеет в виду.
— Может, это и трудно, но то, что вы сейчас так откровенны со мной... Это делает меня счастливым, — сказал я искренне.
Мастер Леон остановился и посмотрел на меня с улыбкой на лице. Он протянул руку и потрепал меня по волосам.
Мне казалось, что я разговариваю со старшим братом или с близким другом. Это было тёплое и немного щекочущее чувство.
Когда я поделился своим ощущением, Мастер Леон снова улыбнулся, прищурив глаза, и приложил палец к губам, как бы говоря мне:
— Пожалуйста, не упоминай об этом при ученицах.
— Почему? — спросил я.
— Однажды, кто-то увидел, как я погладил по голове одну из учениц. После этого ко мне обратилась целая толпа студенток с просьбой сделать то же самое.
Я громко рассмеялся, услышав его ответ.
— Хорошо, возвращаясь к нашему разг овору. Возможно, это уже не мнение учителя, но…
— Да…
— «Тот, кто не учится на своих ошибках, обречён вечно повторять их». Это моё убеждение. Путь, который человек проходит, не исчезает. События, произошедшие в жизни, оставляют след… Только сам человек может оглянуться назад и найти в них смысл.
После прогулки по городу в поисках полезных материалов мы вышли на площадь, которую я хорошо знал. Это место напомнило мне о царившем здесь когда-то ужасе: полное опустошение. Не осталось ни зданий, ни укрытий — лишь обломки.
— Я думаю, это место очень важно для того, чтобы мы могли заглянуть в будущее, — сказал мастер Леон, остановившись и созерцая линию горизонта.
— Что здесь произошло? Что сейчас происходит в мире? — спросил я.
Я уже догадывался, каков будет ответ, но хотел услышать его от мастера Леона. Мне хотелось перестать быть учеником, который «считал, что понимает», и стать тем, кто столкнётся с истиной как активный участник.
— Продолжим наш путь. Думаю, будет лучше, если ты сам все увидишь. Позволь мне продемонстрировать тебе фрагмент «конца».
Пункт назначения нашей «выездной практики» был совсем близко.Скоро мы поймём истинное значение этого «приключения».
***
Всплеск эмоций на поле битвы.
— Мы захватили флаг противника!
— Да!
— У нас получилось, Люк!
Ликование студентов разнеслось по месту, которое когда-то было ареной войны.
Мы были на руинах старого замка Шрим.
Более полугода назад это место стало свидетелем напряженного противостояния между Семьей Гестии и Семьей Аполлона в ходе военной игры. Теперь же оно превратилось в импровизированное поле битвы для второго раунда фестиваля «Орарио-пиада».
— Да-а-а-а! Хотя седьмой отряд и обошёл нас, мы всё же выиграли, и это самое важное!
— Мы справились. Мы действительно внесли свой вклад в общую победу.
— С Ниной и Рапи мы могли бы стать лучшим отрядом. Хотелось бы, чтобы они увидели, как я проявил себя, прямо как «Отважный Герой»!
Даже «Третий отряд», известный как худший в Академии, не остался в стороне от элитных команд. Иглин, Реки и Крис разделяли эйфорию студентов, их боевая форма была слегка повреждена, но они были полны удовлетворения.
— Однако… они были слабыми, честно говоря.
— Точно! Их координации была никакущая, в сравнении с нашей. Мои приказы были невероятны!
— Когда именно ты отдавал приказы? Впрочем, похоже, это правда, что семьи Орарио не ладят.
Иглин, переключившись в свой «режим принца», вздохнул, осматривая разрушенный лагерь противника.
Авантюристы Орарио лежали в изнеможении, их фигуры выражали полное истощение.
Даже зрители, наблюдавшие за трансляцией в «Зеркале Богов» в Орарио, были охвачены волнен ием.
Комментатор Ибрис эмоционально выражал свои мысли, в то время как бог Ганеша принимал забавные позы. Гермес, почетный гость, с искренним восхищением аплодировал победителям.
Граждане и авантюристы, присутствовавшие на колизее, не могли сдержать своих эмоций:
— Как же стыдно проиграть этим юнцам!
— Вы уже дважды проиграли, идиоты!
— Что с вами случилось?
— Не возвращайтесь в Орарио!
— Какое жалкое зрелище вы здесь устроили! Мой Орарио…!
— Заткнись, Ройман!
Условия участия во втором раунде «Большой Групповой Битвы» таковы: в ней могут принимать участие только последователи 3-го уровня и ниже. Чтобы победить, необходимо не просто одолеть врага, а захватить его флаг на территории противника. Эти правила были установлены Божественным Советом Денатус, чтобы обеспечить справедливое участие не только первоклассных авантюристов и мастеров, но так же фракций и отрядов среднего и низкого уровня.
Однако, как вы можете видеть, результатом стала блестящая победа «Школьного округа». Они разработали тщательно продуманные и дерзкие тактики и ловушки, что привело к сокрушительному поражению Орарио. Оскорбления в адрес плавающего в небе «Божественного Зеркала» сыпались с такой интенсивностью, что Лили и остальные зрители были вынуждены зажать уши, чтобы не слышать их.
— Мор-р-р-д!
— Проклятые сопляки... Каждый из вас по отдельности не представляет ничего особенного, но когда вы начинаете действовать сообща, происходит что-то непонятное!
Гайл, Скотт и Морд, участники «Большой Групповой Битвы», осознали, что эти слова были адресованы им. Они потирали свои ноющие тела или с трудом передвигались. Эти трое, что отчаянно пытались достичь 3-го уровня, накапливая «Экселию», рухнули изможденные на обломки.
— Хотя, честно говоря... даже особого желания не было.
— В «Войне Фракций» хотя бы было благое дело...
— Да, а теперь...
Апатичные голоса Гайла, Скотта и Морда звучали один за другим.
— Эти сопляки из школьного округа невыносимы, но... если Гильдия получит по заслугам, меня это совсем не расстроит.
— К тому же, ждать чего-то вроде «Войны Фракций» снова... невозможно.
— Без «Кроличьей Лапки» нет шансов.
Все трое делились своими самыми сокровенными мыслями, словно лишившись всякой мотивации и цели. Для них «Война Фракций» была почти чудом.
Представить, что авантюристы с сомнительной репутацией могут работать сообща, преодолев разногласия между фракциями, было почти невозможно. Они не были похожи на «идеальных детей» из школьного округа.
Единственной причиной, по которой это единение произошло, было то, что их врагом стала Семья Фрейи. Высокомерие этой богини достигло предела, но, самое главное, потому что он, этот юноша, был в центре всего.
Морд прекрасно осознавал это, хотя никогда бы не признался в этом вслух.
— И всё же, мы уже дважды проиграли. Если Орарио потерпит поражение… это будет унизительно, не так ли? — сказал Гайл, смотря на чистое небо и, почёсывая затылок.
Морд перевёл на него взгляд, и на его грубом лице появилась хитрая ухмылка.
— Не беспокойся. Наверняка он уже в пути…
С внутренним трепетом он мысленно вернулся к образу «Самого быстрого новичка», «Кроличьей Лапки».
***
— !
В тот миг, когда я увидел это, меня охватило второе по силе впечатление с начала нашего путешествия. Оно было даже более ошеломляющим, чем при виде разрушенного города.
— Стена больше, чем у Орарио…
Когда вершины горы Алв, родины эльфов, остались позади, под почерневшими облаками появилась эта огромная стена. Каменное сооружение значительно превосходило по высоте и толщине стену Орарио. Внушительная, она тянулась без пе рерывов с запада на восток.
— Она разрушена?..
Перед нами, на участке примерно в 50 метров, стена, казалось, была уничтожена, словно её растоптал великан.
В окружении огромных беспорядочно разбросанных обломков я молча осматривал как колоссальное сооружение, так и разрушение, обрушившееся на него.
— Это так называемая «Великая драконья стена». Она была создана, чтобы отделить зону обитания человечества от негостеприимных земель, начинающихся дальше к северу. Это «Великий барьер».
Я был в полном ошеломлении, а профессор Леон, приложив руку к стене, начал свой рассказ:
— Это сооружение было возведено при участии Орарио и множества других фракций, включая Семью Тора. Это поистине грандиозное строительство.
Профессор, двигаясь к обломкам, оставшимся после видимого разрушения на севере, обернулся и посмотрел на меня.
Словно марионетка без собственной воли, я последовал за ним вместе с Ниной. Мы прош ли через проход, образованный обрушившейся стеной, и оказались на другой стороне… по ту сторону «Великого барьера».
Перед нами раскинулась опустошённая пустошь, окрашенная в неопределённый оттенок между чёрным и фиолетовым.
— Эта стена простирается от самого западного до самого восточного края континента, — произнес Леон.
— С одного конца до другого?..
— Именно так. Это был грандиозный проект, начатый около 900 лет назад в ответ на повторяющиеся «Набеги Драконов». В настоящее время строительство и ремонтные работы продолжаются, а завершение всё ещё не предвидится.
Я был в смятении, но, несмотря на это, проследил за его взглядом, устремлённым на восток.
Как он и говорил, «Великая драконья стена» простиралась до самого горизонта, словно граница между севером и югом континента.
Этот пейзаж действительно создавал впечатление, что барьер достигает края света.
«Так, значит, эта стена отделяет север ные земли от остальной части континента?» — подумал я, представляя карту мира в голове, чтобы подтвердить свои догадки. Орарио находился на самом западном краю континента, точнее, на северо-западе, на высокой широте. Оттуда мы продвигались на северо-восток, и то, что ждало нас впереди, казалось… концом севера. Местом, от которого человечество веками старалось отделиться.
— Профессор Леон, что там, впереди?
— «Драконья долина».
Наконец, я услышал название того, о чем уже догадывался.
— Это последняя из трёх великих миссий. Миссия, которую не смогли завершить ни бог Зевс, ни богиня Гера: «Чёрный Дракон». Эта стена была возведена, чтобы защитить мир от его тёмного конца.
— Это все последствия его нападения?
— Нет. «Дракон Апокалипсиса» всё ещё заперт. Те земли населяют «малые драконы».
На мгновение я подумал, что разрушения — дело рук Чёрного Дракона, но, к счастью или к сожалению, я ошибался.
— «Драко нья долина», как следует из её названия, служит убежищем для драконов различных видов. Помимо «Чёрного Дракона», там выжили и другие древние драконы.
— Вот оно что!
— Именно эти малые драконы и представляют угрозу. Хотя они различаются по силе, но, каждый раз, спускаясь из долины, они сеют хаос и разрушения. Именно поэтому «Великий барьер» до сих пор строится, несмотря на то, что прошлу уже более 900 лет.
Причина была очевидна: на барьере виднелись глубокие следы от когтей наступающих драконов.
Я быстро обернулся, чтобы рассмотреть разрушения позади нас — следы отчаянной битвы с силами зла.
— Дракон, который пробил этот участок стены, был тем же самым, что разрушил город, через который мы прошли.
— !
— Это было мощное существо, сравнимое с 5-м или даже 6-м уровнем. Хотя драконы такого калибра появляются нечасто, эту стену они преодолели с легкостью.
Дракон, обладающий силой, сравнимой с 5-м или 6-м уровнем… Подобных существ можно встретить только в глубинах Подземелья или среди Монстров-Рексов.
Я слышал различные упоминания о «Драконьей долине»: предупреждения Гермеса и других богов, рассказы о «Черном Драконе», даже на занятиях в Школьном округе об этом упоминали.
Но теперь, когда я увидел все это своими глазами… Угроза, которая все еще существует в мире, оказалась гораздо страшнее, чем я мог себе представить.
«Как я мог подумать о том, что мы живём в мире…? Это была правда нижнего мира».
Проблема нападений драконов с севера, люди и полулюди, вынужденные покинуть свои дома, и бремя, которое ложится на Орарио с «Тремя великими миссиями авантюристов» — всё это проносится в моей голове, словно в калейдоскопе.
То, что раньше казалось мне далёким и неважным, теперь сливается в единую линию, рисующую холодную и суровую реальность. Обломки разрушенных защитных барьеров словно смотрят на меня, осуждая моё невежество.
— Рапи, ты уже несколько раз казался немного растерянным. Особенно из-за того, что монстров было так много, не так ли?
— Нина…
— Это уже было известно всем в нашей группе. На этом континенте, чем ближе к северу, тем чаще встречаются монстры. Всякий раз, когда драконы долины ревут, монстры в ужасе бегут на юг…
Нина, которая до этого хранила молчание, развеяла сомнения, накопившиеся у меня за время этого путешествия. Увеличение числа монстров при приближении к северу было неслучайным; они тоже были вынуждены покинуть свои дома. Даже они испытывают страх перед эхом рычания самых могущественных драконов, доносящимся с далекого севера. Подобно людям, они в ужасе бегут прочь.
— Говорят, что в последние годы проблема нападений драконов стала особенно серьезной. Во время наших миссий мы сами неоднократно посещали затронутые районы, где сталкивались с драконами вместе с нашими профессорами.
— Ты имеешь в виду Иглина и других?
— Да, хотя нам и доводилось вступать в прямые схватки с драконами до лины лишь пару-тройку раз. Обычно нам доставались самые слабые из них, а более крупные... с ними разбирались профессора. Мы же могли лишь наблюдать за происходящим издалека, находясь в безопасном месте.
В то же время я осознал нечто важное. Теперь я понимаю, почему Нина и остальные студенты Школьного округа так сильны. Хотя им и не хватает опыта в глубинах Подземелья, многие из них быстро достигли новых уровней. Профессора Школьного округа, включая Профессора Леона, обладают силой, сравнимой с фракциями Орарио. Это происходит потому, что они постоянно сталкиваются с живыми испытаниями, которые выходят из «Драконьей долины».
— И всё же… Мне было страшно. Настолько сильно, что я чуть не сбежала. Драконы долины… они ужасны.
Дрожащая рука Нины, прижатая к груди, отражала страх, который она всё ещё испытывает. Казалось, она говорит от имени всех тех, кто продолжает страдать.
— Повреждение этого защитного барьера было проигнорировано из-за относительной близости Орарио. Сейчас приоритетом является ремонт и строительство барьеров к востоку от гор Алв.
Услышав это, я осознал, как мало времени и ресурсов у нас осталось. Чувство вины усилилось.
«В случае экстренной ситуации авантюристы Орарио будут направлены для решения проблем в этот регион.
Нижний мир в опасности, он продолжает искажаться. А я проводил дни, преследуя свои мечты, погружаясь в глубины Подземелья, не замечая, как за пределами огромных городских стен раздаются крики о помощи».
Как я мог быть настолько наивен и безразличен к происходящему?
— …У нас действительно есть время на что-то вроде этого «Городского фестиваля»?
Тяжесть раскаяния и реальность, стоящая передо мной, заставили меня произнести эти слова. Профессор Леон, услышав их, обернулся и улыбнулся.
— Я рад это слышать.
— Э?
— Сам факт того, что ты осознал правду мира и хотя бы немного изменил свой образ мышления, делает эту «Выездную практику» поистине ценной.
Профессор Леон продолжал улыбаться, а я поднял голову.
— Рапи, я не собирался терзать твою совесть или упрекать тебя. Я просто хотел, чтобы ты знал. Чтобы смог использовать это знание для опрделения своего пути.
— Моего пути?..
— Да. «Преодолевай недопонимание, постигая суть. Человеческое общество — это серия таких процессов». Это то, что я всегда говорю своим студентам.
Взглянув на барьер, а затем обратив свой взор на север, Профессор Леон продолжил:
— Преврати свои сомнения в уверенность, найди свою цель и оцени своё нынешнее положение. Речь не о том, что ты должен или обязан делать, а о том, что бы ты хотел делать. Найди свой ответ.
Профессор Леон уверенно зашагал вперед, оставляя позади опустошенный мир на пути к «Драконьей долине». Хотя я не мог понять, зачем Профессор Леон хотел привести меня туда, я осознавал, что должен следовать за ним.
— Рапи, — раздался позади меня нежный голос, и чья-то рука мягко коснулась моего плеча.
— Не стоит винить себя за то, чего ты не знал, хорошо?
— Нина… но…
Она покачала головой, прерывая мои слова.
— Рапи… хотя ты и не осознаешь этого, ты уже стал силой для Нижнего мира.
— Что?..
Нина изменила тон, обращаясь уже не к студенту Рапи, а к авантюристу Беллу.
— «Самый быстрый кролик в мире»… Хотя некоторые знают Белла Кранела только по слухам, они всегда мечтали о тебе. Каждый раз, когда ты становишься сильнее, они думают, что пришёл герой, и это дает им надежду.
Глаза Нины сияли, когда она рассказывала о том, как эти слова звучат в городах и странах по всему миру.
— И не только ты, но и другие авантюристы Орарио, которые продолжают развиваться. Мы все еще надеемся на вас. На свет, который вы нам показываете. На то, что на этот раз вы сможете преодолеть темный конец…
«Мир жаждет героев».
Слова, сказанные Сир на «Мосту героеев», я впервые смог осознать, только пережив этот опыт.
— …Пойдём.
Нина, улыбаясь, протянула мне руку, и я больше не мог сомневаться.
Вместе с ней мы последовали за рыцарем на север. Не ради искупления, а чтобы своими глазами увидеть, что находится на краю мира.
***
— У них получило-о-о-ось! Они смогли! В третьем раунде фестиваля пара из Орарио одержала победу над соперниками из Школьного округа в парной битве! Наши герои Ильта и Шакти Фарма-а-а-а — это настоящая гордость для нас!
— Я Ганеша-а-а-а-а-а!
— Ах, эти ребята, моя гордость, моя любимая семья!
— Мы прервали череду двух поражений подряд! Да-а-а-а! Ильта, капитан, я буду следовать за вами всю свою жи-и-и-изнь!
Прошло уже два дня с момента второго раунда, известного как «Большая Групповая Битва». Теперь, чтобы восстановить сп раведливость, третий поединок состоялся на стадионе Школьного округа.
И вот, наконец, Орарио смог одержать победу. Даже поддержка зрителей не смогла переломить ситуацию в Академии.
— Этого не может быть…
— Не могу поверить, что Профессор Миранда проиграла!
— Это же «Палуза, Рыжий Леопард» и «Анкуша, Посох Бога Слона»! Сильнейшая гвардия Орарио!
Это поражение на домашней арене, а не на вражеской территории, оказало огромное влияние на студентов.
В этот раз событие освещали только комментатор Ибрис и аналитик Ганеша, так как студенты запретили участвовать Гермесу.
В центре стадиона гордо стоял Ильта, победивший двух профессоров Школьного округа, гордо выпятив грудь. Шакти, напротив, едва ли проявлял интерес, закрыв глаза.
Увидев эту сцену, студенты наконец осознали, с кем они имеют дело. Они были авантюристами, обладающими самой могущественной силой в мире, которые постоянно бросают вызов самому опасному и жестокому Подземелью Нижнего мира.
— Ура-а-а-а! Теперь у нас одна победа и два поражения!
— Отличная работа!
— Эй, гвардеец, извини, что считал тебя помехой все это время!
Авантюристы, которые наблюдали за происходящим с трибун, затаив дыхание, разразились праздничным настроением. Напряженная атмосфера, которая была похожа на похоронную, полностью рассеялась, и возгласы начали разноситься по всему амфитеатру.
— Но раз Анкуша вышел сейчас… кто будет следующим?
— Люди Локи в экспедиции, а бывшие члены Семьи Фрейи не могут участвовать…
— Тогда остаётся только Семья Гестии, верно?
— Неужели настанет очередь этого мальчишки?
В ожидании следующего поединка в воздухе витали сомнения. Даже такие люди, как Морд, начали надеяться на появление некоего авантюриста.
***
К северу от «Великой Стены» простиралась суровая земля, которую можно было описать не иначе как «землю смерти». Скалы и почва были опустошены, а небо — было мрачно-серым и чёрным, лишенным солнечного света. Всё вокруг было сухим, без капли влаги. Это негостеприимный край, где человеческая жизнь казалась невозможной. В воздухе ощущался явственный привкус токсичности, и не было видно ни единого признака жизни. Земля была изранена, покрыта трещинами и сплющена.
Профессор Леон заметил, что в древности окрестности Орарио были похожи на эту мертвую землю. Согласно записям, мир того времени, где монстры правили на земле, море и в воздухе, был немногим лучше ада.
По пути мы столкнулись с группой летающих драконов. Их способности различались, но один из них обладал силой 3-го уровня. Когда я заметил эту деталь, по моему телу пробежал озноб.
Хоть мы и находимся на поверхности, сражения здесь все равно требуют навыков и снаряжения, эквивалентных навыкам продвинутого авантюриста, который сталкивается со средними или низкими уровнями Подземелья.
Я сражался, защищая Нину, и побеждал каждого дракона, который пытался позвать подмогу. Я не мог позволить никому из них пересечь «Великий барьер».
Профессор Леон заметил, что нам не повезло. Даже в обычных условиях встретить таких сильных драконов было редкостью. Однако он также предупредил, что если это продолжится, драконы могут с легкостью пересечь границы.
«Черная пустошь». Так называют этот регион, который простирается от «Великой драконьей стены» до «Драконьей долины». Даже в эпоху богов это было чрезвычайно опасное место, напоминающее человечеству о конце и разрушении.
Мне казалось, что моё сердце бьётся в такт неприятной мелодии этого места, наполненного отчаянием.
— Сегодня мы разберём лагерь здесь, — сказал Профессор Леон.
Его слова прозвучали в самом сердце леса, окружённого чёрными, словно пепел, скалами. Группа остроконечных скал, выглядящих неестественно, служила надёжной защитой от ветра. Решение Профессора было верным. Однако затхлый, словно наполнный миазмами, воздух, который преследовал нас с момента нашего появления в «Черной пустоше», был невыносимым. Ощущение было такое, будто мы постоянно вдыхали медленный яд. Обычные люди, вероятно, серьёзно заболели бы и не выжили, просто находясь в этой области.
— Меня зовут Ааруве — Рагриэл Кришайм!
Благодаря очищающей магии Нины, окружающая территория стала чище, и мы наконец смогли найти подходящее место для отдыха.
Профессор Леон и я, оставаясь настороже, наслаждались трапезой.
Нина выглядела очень уставшей. Она всё ещё была на 2-м уровне, что значительно усложняло её пребывание в этом опасном месте. С тех пор как мы вошли в «Чёрную пустошь», она не может расслабиться. Поначалу она пыталась сопротивляться, но когда мы уговорили её лечь, вскоре она тихо засопела.
Даже ночью небо оставалось чёрным. Облака не пропускали ни солнечный, ни лунный свет на эту землю.
— Профессор Л еон…
— Что такое?
Этот скалистый лес мог быть древним археологическим памятником, построенным в далёком прошлом. Пока я смотрел на группу скал, потерявших свой цвет и форму из-за бушующих зедсь ветров, и размышлял об этом, я обратил свой взгляд на Профессора Леона, который сидел по другую сторону костра.
— Всё ли будет в порядке, если Орарио… авантюристы продолжат так жить?
— Ты задумался об этом, увидев, в каком ужасном состоянии находится мир?
— …Да.
— Ты думаешь, что мы больше не сможем вернуться к нашей повседневной жизни?
— …Я не знаю. Но я чувствую, что мы не можем продолжать в том же духе…
Чем больше я узнавал о реальности Нижнего мира, видя все своими глазами, а не со стороны, тем сильнее меня охватывало чувство кризиса и неотложности.
Я не уверен, что способен спасти мир, если вдруг решу встать на его защиту. Однако пока я нахожусь в Орарио, я не должен игнорироват ь причины, приведшие Нижний мир в такое состояние, и обязан что-то предпринять относительно драконов уже сейчас.
Это чувство, которое начало зарождаться в глубине моего сердца, заставляло меня действовать.
Профессор Леон, освещенный пламенем костра, пристально наблюдал за мной, словно пытаясь разгадать мои мысли.
— То, что ты начинаешь замечать вещи, которые раньше не замечал, — это хороший знак. Это свидетельствует о том, что твои знания расширяются. Студенты из Школьного округа, которые также были свидетелями мировых несчастий, часто испытывают чувство безотлагательности, подобное твоему, и склонны спешить в жизни.
— Значит ли это?..
— Однако есть и факт, что спешить не следует.
— Не следует?..
— Вот именно. После того как бог Зевс и богиня Гера были побеждены пятнадцать лет назад, за нами больше никого нет.
— !
Я сразу понял, к чему он клонит.